ISSUE IV LAUNCH
It's been a while, but we're glad to announce that Concrete Flux Issue IV: Suzhi is launching this Saturday, September 12. To celebrate, we'll be having a launch party at Aotu Studio. We'll have Issue IV on sale for only 30 RMB at the event, plus back issues of the third issue and sexy, sexy tote bags. Add in some drink specials and you know you need to be there. It's all happening this Saturday, September 12 at 8pm.
*‘Suzhi’ is a word so ubiquitous in China that no one can define it. We hear it from the mouths of our professors, cab drivers, political leaders, colleagues and we see traces of it in television ads, on patriotic banners, and school gates. Well-behaved children have suzhi. So do the principled soldiery, the traveled and moneyed, the socially circumspect. But what does suzhi actually mean? While at its most basic, suzhi signifies upstanding character and propriety; to say that someone lacks or has suzhi carries with it a whole host of connotations involving place, class, and culture. But does it carry the same connotation to everyone? And, what does suzhi mean in the context of urbanisation?
*素质”这个词在中国随处可闻，但却没有人能准确定义它。教授、出租车司机、国家领导人、身边的同事都会用这个词，我们也经常会在电视广告里、爱国标语中、 学校大门旁寻得关于”素质“的信息。表现优异的孩子有素质，坚守原则的军人有素质，周游各地的有钱人有素质，谨慎周到的社交也是有素质。然而“素质”到底 具体指什么呢？就其基本含义，素质表示正直的品格和良好的行为；但评价一个人缺乏或者拥有素质，此中涉及了个人经历、所受教育和文化背景等各种因素。但是 否对所有人来说“素质”都带有这些内涵呢？城市化背景下的“素质”又有怎样的含义？