首页 Home 关于 About 杂志 Issues 活动 Events 订阅 Subscribe 朋友们 Friends

《流泥》是一个以中国超速发展的城市空间为主
线的多媒体、跨学科电子刊物,旨在讨论城市
化运动的意义与该语境下个体的日常经验。我
们相信由城市化引导的空间构建势必走向一种
社会重组。我们希望能够找到理解这些空间的
方法与思路,尽管它们的繁殖速度看上去远远
超过了我们思想与身体的消化上限。

 

 

 

 

对这思考形式的探索将在《流泥》出版之后的讨论会中延续。讨论部分由在线通讯与实地研讨会两部分组成。 我们希望这些讨论将为北京的艺术家、作家、摄影师等群体提供一个相互启发、共同合作的契机。

 

简言之,《流泥》更像一个计划分享的平台,一个在不同实践的对话中自我勾勒的计划。

Concrete Flux is a multi-media, multi-disciplinary journal which takes as its subject matter China's hyper-fast emerging urban spaces, their meaning and one's everyday experiences of them. We believe that a new configuration of space through urbanisation will lead to a new configuration of society. Our aim, then, is to contribute to some understanding of or gain insight into what these spaces, which seem to emerge faster than our minds can log and assess, may mean.

The possibilities of these new modes of thinking will be further pushed in discussion groups to be held both online, through our newsletter, and through events. We also hope that these discussions will offer new ideas and possibilities for new collaborations amongst artists, designers, writers, photographers etc. with an interest in Chinese urban spaces.

 

Concrete Flux is designed more as a facilitator of and platform for projects than as a project in and of itself.

Issue One:

Beijing

Winter '13

 

'Marco Polo once wrote of Beijing that “it is impossible

to give a description that should do it justice." And yet, Marco Polo did provide a rich description of 13th century Beijing. Concrete Flux believes that the urban China of the present day is still impossible to explain and to fully understand.'

 

 

第一期:

北京

冬天 '13

 

马可波罗曾经写道“北京——不论你怎么描述它,总是词不达意”。尽管如此,他还是对十四世纪的北京进行了一个丰富且精致的描述。《流泥》同样认为当代都市化的中国依然不能完整描述。

Issue Two:

Hybridity

Spring '14

 

'Cities all over the world turn into local laboratories in which the ways of resolving problems are improvised or purposefully designed and then put to test and either rejected or incorporated in daily practice.'

 

Globalization & Hybridity,

Zygmunt Bauman

 

 

第二期:

混杂

春天 '14

 

世界上的城市都变成了实验室,在这里,解决问题

的方案被有意或无意地设计出来,并试用在日常实
践中,而这些方案最终可能被日常实践拒绝,或是
接受。

 

齐格蒙特·鲍曼,

《全球化与混杂》

Issue Three:

Escapism

Autumn '14

 

'After the dream they set out in search of that city; they never found it, but they found one another; they decided to build a city like the one in the dream.'

 

Invisible Cities, Italo Calvino

 

 

第三期:

逃避发布

秋天 '14

 

梦醒之后,他们计划出发去找寻那座城市;他们从未找到,但是他们找到了彼此;他们决定建造一座如梦想中一般的城市。

 

伊塔洛·卡尔维诺 《看不见的城市》

Order Limited Print Editions Online

在线订

购限量版

杂志

2013, 9月14号                          第一期发布会                         家作坊,北京                       论述

14 Sept 2013                             Launch of Issue 1                                      Homeshop, Beijing                               Talk & Discussion

2013, 9月26号-10月7号         声音考古                                大栅栏儿,北京设计周           参与性

26 Sept- 7 Oct 2013                Audio Archaeology                                   Dashilar, Beijing Design Week            Participatory

2013, 11月15号                        是我们建造了城市?                     家作坊,北京                       电影放映

15 Nov 2013                             Do we construct the city?                        Homeshop, Beijing                                Film Screening

2013, 12月1号                          你吃/读什么就像什么                                家作坊,北京                                          读书小组+食物

1 Dec 2013                                You are what you eat/read                       Homeshop, Beijing                                Reading + Eating

2014, 3月24号                                                                                                官书院小区,北京                 电影放映

24 Mar 2014                             A Container Ship of Exotic Fruits           Guanshuyuan Xiaoqu , Beijing           Film Screening

2014, 5月10号                          第二期发布会                                Institute for Provocation,北京     参与性

10 May 2014                             Launch of Issue 2                                       Institute for Provocation, Beijing       Participatory

2014, 6月28号                          自备投影                                        大栅栏儿,北京                     展览

28 Jun 2014                              Bring Your Own Beamer                           Dashilan'r, Beijing                                  Exhibition

2014, 9月12号                                              

12 Sept 2014                             Concrete Rumble                                      Meridian Space, Beijing                        Fundraiser

2014, 10月01号                         第三期“逃避”发布                         大栅栏儿,北京设计周                参与性

01 Oct 2014                               Launch of Issue 3: Escapism                   Quanyechang, Dashilar, BJDW          Participatory

2015, 1月15号

15 Jan 2015                               Spontaneous Order                                  CCA, Montreal, Canada                        Launch

2015, 9月12号                第四期发布会                           凹凸Studio, 北京                   发布会

12 Sept 2015                             Launch of Issue IV                                     Aotu Studio, Beijing                              Launch

联系我们

 

请随时与我们保持联系,评论、参与流泥

的项目,或者发起你自己的项目:

 

hello@concreteflux.com

 

订阅我们的电子邮件,以获得项目的最新

消息。

 

Contact Us

 

Feel free to get in touch with Concrete Flux

to get involved in, initiate, or comment on projects:

 

hello@concreteflux.com

 

Subscribe to our mailing list to get updates

on live projects.

 

Friends

 

The Anthill

Asian Cha Journal

HomeShop

Hutopolis

Institute for Provocation

LAVA

MAP Office

Meta:Hutongs

Modes China

Moving Cities

Pathlight

Transnational Dialogues

Urban Topologies

 

 

2015, 9月23号 - 10月 7号   门纱之间                                北京设计周,大栅栏儿           展览

23 Sept - 7 Sept 2015              Screening Spaces                                       Beijing Design Week, Dashilan'r        Exhibition